คำพิพากษาศาลฎีกาที่ 284/2490
ย่อคำพิพากษา
ในคดีอาญาที่ประจักษ์พะยานเบิกความถึงวันเดือนปีข้างจีนเมื่อศาลไม่เข้าใจ ก็ควรจะให้ผู้อ้างนำล่ามหรือผู้รู้มาอธิบายไม่ควรยกฟ้องเสียทีเดียว
⚠️ ย่อนี้สรุปอัตโนมัติจากคำพิพากษาต้นฉบับ ยังไม่ได้ตรวจทานโดยนักกฎหมาย — โปรดตรวจสอบกับฉบับเต็มด้านล่าง
มาตราที่เกี่ยวข้อง
คำพิพากษาศาลฎีกา (ฉบับเต็ม)
ศาลชั้นต้นลงโทษนายเผื่อนนายจำรัส จำเลยที่ต้องโทษอุทธรณ์ศาลอุทธรณ์เห็นว่าประจักษ์พะยานเบิกความกล่าวถึงวันเดือน+จีน ซึ่งจะตรงกับวันเดือนที่โจทก์ฟ้องหรือไม่ ศาลไม่อาจรู้ได้ จึงถือว่าโจทก์สืบไม่สมฟ้อง ให้ยกฟ้อง
โจทก์ฎีกา ศาลฎีกาเห็นว่าการที่พะยานเป็นจีน+ ความถึงวันเดือนที่เกิดเหตุเป็นวันเดือนของจีน เช่นนี้เมื่อศาลไม่เข้าใจก็ชอบที่จะให้โจทก์ผู้อ้างหาล่ามหรือผู้รู้มาอธิบาย จะถือเป็นเหตุยกฟ้องไม่ควร ศาลฎีกาจึงให้ศาลชั้นต้นเรียกพะยานมาสืบอธิบาย ศาลชั้นต้นสืบพะยานแล้วคงได้ความว่าวันเดือนที่พะยานว่านั้นตรงตามฟ้อง
จึงพิพากษายกคำพิพากษาศาลอุทธรณ์ ให้ศาลอุทธรณ์พิจารณาประเด็นข้ออื่นต่อไป
ดูฉบับย่อ ฎีกาตัดสินเกี่ยวกับปัญหาข้อกฎหมาย
คำพิพากษาศาลฎีกาที่ 284/2490
อัยยการสุพรรณ์บุรี โจทก์
นายเผื่อน นายจำรัส นายเถ้าหรือถิน จำเลย
รายละเอียดคดี
| คู่ความ | โจทก์ - อัยยการสุพรรณ์บุรี · จำเลย - นายเผื่อน นายจำรัส นายเถ้าหรือถิน |
| องค์คณะ (ผู้พิพากษา) | ธรรมบัณฑิต · ชัยประชา · นาถปรีชา |
| ศาลชั้นต้น / อุทธรณ์ | ศาลชั้นต้น - นายวิจารณ์ มูลสวัสดิ์ · ศาลอุทธรณ์ - หลวงทรงนิติกรณ์ |
| แหล่งที่มา | กองผู้ช่วยผู้พิพากษาศาลฎีกา |
ฎีกาที่เกี่ยวข้อง
💬 ให้ AI อธิบายฎีกานี้แบบเข้าใจง่าย + ปรับกับเรื่องของคุณแหล่งที่มา: คำพิพากษาศาลฎีกา (เอกสารสาธารณะ) · กองผู้ช่วยผู้พิพากษาศาลฎีกา